古希腊罗马羊皮纸典籍是如何保存和流传下来的?

来源:网络收集发布时间:2011-05-23

  古代希腊和罗马创造了光辉灿烂的文化.在长达10 多个世纪的漫长岁月里, 希腊、罗马出现了众多的文化名人, 他们勤奋创作, 著述甚丰, 给后人留下了无比珍贵的精神财富.当今天我们怀着激动而崇敬的心情拜读古典大师们的作品时, 脑海中不禁会涌现出一个这样的问题;一二千多年前写成的典籍是怎么保存流传至今的呢?

  在古希腊罗马时代, 没有纸, 也没有印刷术, 字是作者用羽毛或芦管当笔蘸墨水写在羊皮纸上的, 然后装帧成册.谁要想得到一本书, 一般的办法就是抄.当时的富贵之家, 都有抄书的奴隶, 因此书籍得以广泛流传.可是公元476 年西罗马帝国灭亡后情形就大不一样了.

  在原先帝国广袤土地上取代罗马人统治的是被称为`蛮族'的日耳曼人, 他们都是些目不识丁的武夫, 丝毫不知道羊皮纸典籍有何价值, 肆意践踏.在那种兵荒马乱的年代, 多少名贵的书籍或付之一炬, 或散佚殆尽.待社会初步安定以后, 势力盘踞整个欧洲的基督教会一方面为实行愚民政策, 另一方面为排斥异端, 更是对希腊罗马典籍进行大规模有组织的摧残与毁坏.早在公元391 年, 亚历山大的大主教提阿非罗下令将世界闻名的亚历山大图书馆烧毁, 该图书馆历史悠久, 建於公元前3 世纪, 藏有几十万册古典珍本.教会一再发布读书禁令, 教皇格利哥里一世宣扬`不学无术是信仰虔诚之母', 鼓吹`知识服从信仰', 认为与基督教信仰无关的知识非但无用, 反而有害.他任职期间不仅颁布过禁读令, 而且下令烧掉罗马城内巴拉丁小丘上一座藏书十分丰富的古罗马图书馆.教会人士和神学家还将大批羊皮纸书籍的原文刮掉, 再在上面写有关基督教的东西.这样也毁灭了大批古书, 还使部分古书错讹百出.此外有许多羊皮纸书则长年累月堆在禁室, 蛛网尘封, 虫蛀霉烂.从公元6 世纪到10 世纪的欧洲黑暗时代, 希腊罗马长期积聚起来的书籍宝库, 经过无数次兵燹、劫掠、焚毁、刮削、虫蛀、霉烂, 造成的损失是无法估算的.尽管如此, 估计多数古代希腊罗马羊皮纸典籍还是保存流传下来了, 成为今天世界文化宝库中一笔极为珍贵的财富.那么, 这些古籍是如何获得劫后余生的呢? 有一种意见认为, 尽管基督教会是毁灭希腊罗马古籍的罪魁祸首, 然而在保存古籍方面, 它也有一份不能抹杀的功绩.首先要归功於修道院的抄录修士.在公元6 世纪的黑暗时代, 东哥特王的宠臣、罗马贵族后人加斯奥多勒斯在自己开设的修道院中首创誊写室, 专门抄录古典作品.圣本笃修会的创始人本尼狄克起草的会规规定, 抄书是修士们的日课, 并说只有日夜抄写, 才能得到上帝的宽宥.从此, 抄录制度在西欧各地修道院迅速普及, 不仅抄写数量颇大, 而且质量亦为上乘, 稿本完整, 字迹工整, 装饰精美.不仅修道院抄书藏书, 连教皇也大力收集古典书籍.罗马教廷图书馆始创於公元4 世纪, 但13 世纪的动乱使藏书散佚大半, 15 世纪, 教廷在梵蒂冈重新建立了大型图书馆, 该馆至今还是古代希腊罗马手稿的重要收藏中心.教会人士为什么重视抄写和收集异教典籍——希腊罗马古书呢? 对此人们有不同看法.一种意见认为古典书本中有基督教可以吸收改造的东西, 而且通过这种吸收改造, 基督教思想更有力量.他们举例证明, 托马斯·阿奎那就是在吸收了亚里斯多德的思想后才成为经院哲学集大成者的.此外, 托勒密的天文学地心说也被教会用来证明上帝创造和主宰一切.另一种意见则认为基督教不是铁板一块, 内部常有异端出现.他们热心於希腊罗马古籍的收集、整理与阅读, 以创立自己的学说.还有一种意见认为, 10 世纪以后, 随着欧洲工商业城市的发展, 人们对古典医学、数学、天文学、地理学、生物学、工艺学知识的需求不可阻遏, 教会作为知识阶层, 不能无动於衷, 到底哪种说法最有道理, 人们只能见仁见智了.

  通过修士们的抄录和教会收集保存和流传下来的古籍确实不少.有人说, 修士们把6 世纪以来可以见到的羊皮古籍都抄下来了, 并认为保存至今的希腊罗马古书基本上是经他们抄写流传下来的.这种说法值得怀疑, 因为第一, 有不少古籍早在日耳曼人攻占罗马城之前就仗亡或流失到外邦去了;第二, 有些书, 由於犯禁而没有抄写, 或者即使抄了又被刮掉、销毁;第三, 不少书在抄成后又散失了.此外, 由於羊皮纸来之不易, 也有把库存古籍刮掉抄教会书籍的.因此, 除了教会以外, 是不是还有其他保存羊皮纸典籍的途径呢?

  有的学者将保存希腊罗马羊皮纸典籍的头功归於阿拉伯人.自公元7 世纪开始, 阿拉伯人在长达几个世纪的扩张过程中, 攻占了地中海沿岸大片原属希腊罗马统治的区域, 直接接收了大量珍贵的希腊罗马古籍.而且阿拉伯统治者实行开明的文化政策, 尽量搜罗各国书籍, 甚至不惜动用军队劫书.公元9 世纪, 哈里发马蒙在巴格达建立了宏大的图书馆, 并且将搜集到手的古书译成阿拉伯文.这些书到12 世纪以后又流回欧洲并被译成拉丁文.当时的译书中心主要是刚刚把阿拉伯人赶走的西班牙的托利多, 其次是接近阿拉伯世界的西西里.一时间, 阿拉伯人的作品迅速流行开来.后来, 欧洲人将希腊古书直接译成拉丁文 (罗马典籍原来是拉丁文写的, 无须翻译) .有人估计, 阿拉伯人收集的希腊古书比欧洲修道院保存的还要多, 特别是医学和自然科学方面的著作.这些后来都陆续译成了拉丁文在欧洲流行.

  还有人认为拜占庭才是希腊古文献的最大保存者.在西欧黑暗时代, 大量羊皮纸典籍遭毁, 而拜占庭保存并收进了无数古代书籍.当时的拜占庭皇帝君土坦丁七世大力提倡学术与艺术.拜占庭的藏书后来虽然在1204 年与1453 年遭到十字军和土耳其两次劫掠, 但其时西欧黑暗时代已经过去, 拜占庭散失的典籍又流回到了欧洲.所以有人把拜占庭称为古典文化的保存者, 并且认为如果不是拜占庭, 今天的人们将无法看到荷马、柏拉图、索福克勒斯甚至亚里士多德的伟大作品.

  上面种种说法都有一些道理, 但都不是最后结论.现存的古代典籍究竟是怎么保存流传下来的, 人们尚难确切断定.(姚央媚)

    更多精彩文章

    • 美国的冷藏人体公司
    • 两个受精卵引起的全球轰动
    • 马克·吐温小传
    • 永泰公主之死与武则天有关吗?
    • 南宋真假公主之谜
    • 古希腊罗马羊皮纸典籍是如何保存和流传下来的?
    • 清初“太后下嫁”是否确有其事?
    • 耶稣诞生的传说
    手机版 | 电脑版

    Copyright 2015 zixuexi.com