催办留言:催还书-Pressing Wang Jin to Return Books

来源:网络收集发布时间:2015-02-05

催还书
【内容提示】
假定你是学校图书管理员。有些学生借书逾期,你不好一一口头通知,只好写了一些便条请各班主任转达。其中有一名学生名叫王进,他借的两本书已超过时限。这两本书的名称是:
1.《高考英语书面表达》
2.《中学英语口语》
请你写一张便条转交给他。
【作文示范】
Pressing Wang Jin to Return Books
July 10, 1999
Dear Wang Jin,
The following books borrowed by you from the school library on March 8 are now overdue①. We shall appreciate it very much if you will return them at once to the library.
Circulation Desk②
School Library
Encl.: Books borrowed:
1.Written Expressions in National Matriculation English Test③
2.Spoken English in Middle Schools
【词语解释】
①overdue['+uv+'dju:] a.过期的;延误的
②Circulation[?s+kju'lei>M+n] Desk 借阅处;流通处
③National Matriculation English Test (NMET) 全国通用英语入学考试
【写法指要】
催办留言(message note of urgency)是为了让对方紧急办理某事而写的便条。这类留言有的是同事、朋友、同学之间写的,有的是上级对下级、办事机构对个人写的。但是,无论哪一种,最好不要用命令的口吻,而是用客气的口吻来写,如该处的这一张便条里就用了表示赞赏的语言“We shall appreciate it… if….”。

    更多精彩文章

    • 留言条-Notes Left
    • 小小说:误送的留言条-A Note Wrongly Sent
    • 访友不遇留言:安排工作-Arrangement of Work
    • 留言条:通知开会-Informing of Being Present at t.
    • 电话留言:约会-Appointment
    • 黑板留言:邀请参加晚餐会-An Invitation to a Dinner
    • 借物留言:借书-A Note Left for Borrowing a Book.
    • 留言条:通知开会-Informing of Being Present at the Meeting
    • 借物留言:借书-A Note Left for Borrowing a Book
    • 约见留言:通知集会-Message Informing of Getting-together
    • 紫丁香的回忆(The Remembrance of Lilacs)
    • 美丽的城市武汉(A Beautiful City Wuhan)
    • 生活充满选择(Choose life)
    • 我最喜欢的图书(My Favourite Book)
    • 科学养殖(Science of Farming)
    手机版 | 电脑版

    Copyright 2015 zixuexi.com