陈太丘与友期行翻译 世说新语两则

来源:未知发布时间:2019-08-31

 

一、咏雪
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
译文:
一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多。”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。道韫是太傅大哥谢无奕的女儿、左将军王凝之的妻子。
二、陈太丘与友期
陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去。去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门,不顾。
译文:
陈太丘跟一位朋友约定一同出门,约好正午时碰头。正午已过,不见那朋友来,太丘不再等候就走了。太丘走后,那人才来。太丘的长子陈元方那年七岁,当时正在门外玩。那人便问元方:“你爸爸在家吗?”元方答道:“等你好久都不来,他已经走了。”那人便发起脾气来,骂道:“真不是东西!跟别人约好一块儿走,却把别人丢下,自个儿走了。”元方说:“您跟我爸爸约好正午一同出发,您正午不到,就是不讲信用;对人家儿子骂他的父亲,就是失礼。”那人感到惭愧,便从车里下来,想跟元方握手,元方连头也不回地走进了自家的大门。
 

    更多精彩文章

    • 牡丹花水阅读理解及答案
    • 初一语文:多年父子成兄弟阅读答案
    • 《血凝红叶》阅读理解及答案1
    • 不积跬步无以至千里的意思《用典》
    • 浪淘沙其七注释译文赏析
    • 少年行其一,经典解读译文
    • 菩萨蛮大柏地拼音版,两种英译对比赏析
    • 《味蕾上绽放的爱》阅读理解及答案
    • 《第一声喝彩》阅读理解及答案
    • 初中阅读理解答案:我的母亲阅读答案
    • 初一文言文阅读:卖油翁阅读答案
    • 现代文济南的冬天阅读题答案
    • 现代文驴和人的新寓言阅读理解答案
    • 中考作文技法,记叙文写法训练
    • 文言文沧浪亭记阅读答案原文及译文
    手机版 | 电脑版

    Copyright 2015 zixuexi.com