渔郎艳遇(4)

来源:互联网发布时间:2009-07-26

我们对于这种拜访从前是不习惯的,可是我们那些淡黄色毛发的美人鱼,有点儿缺少热情和魅力,尽管她们的外表很美丽。”说了这些话以后,这个特里顿拉住了阿洁琳娜的手,把她领到一座宫殿前面,那宫殿是用天蓝色石块砌成的,镶着许多红宝石。“这是我父亲尼普顿海神的宫殿。可惜老父亲的头脑已经不大正常了,可是他仍然很风流多情。我现在就领您去见他。”姑娘来到一个老头面前,他全身长满了又短又密的毛,简直像一个绒毛兽。“你好,伊卡尔,你好!” 尼普顿海神说,“你给我带来了一条美丽的鱼儿呀。”“这不是鱼儿,是一位姑娘!”“姑……原谅我,我耳朵太背了,又没有助听器。”“一位从大地上来的姑娘!” 伊卡尔大声喊着说。“太有意思啦,她的两条小腿太可爱啦!我的亲爱的儿子,你想怎样处理这个俘获物啊?”“父亲,如果您不反对,我想娶她为妻。”“可是你不经我同意,已经娶了七、八条美人鱼啦。您愿意怎么办就怎么办吧。”这时候伊卡尔单腿跪下,询问阿洁琳娜,是否愿意当他的妻子。
     “这样的荣誉我是不会拒绝的,” 姑娘假意谦虚地回答说,“但是在我们的国家里,向姑娘求婚前,通常要送一样配得上心上人的礼物。”“我的公主,您想要什么,您就提出来吧!假如月亮是在海浪下面,我也会为了您去把它捞上来的!可叹的是,我们这些可怜的特里顿,只能在水中捕捉它的反光!”“我想有一只指环,就是特里顿之王的女儿戴在手指上的那一只。”伊卡尔的脸一下子变得苍白了,他说:“要把您向我要的礼物弄到手,那是世界上最难的事,因为特里顿之王和我的父亲是不共戴天之敌。然而您还是会得到那只戒指的。”这个特里顿隐去了,阿洁琳娜一个人留在尼普顿海神那里。
     “亲爱的鱼儿,” 老海神说,“我不知道您向我儿子要的是什么东西,可是从他那种惊惶不安的神色来判断,我可以发誓,您对自己的估价是合乎您的身份的。趁他暂时不在,您愿意不愿意同我下一盘跳棋?”尼普顿海神命令臣仆们拿来画着跳棋盘和摆着黑白两色棋子的棋桌。“亲爱的鱼儿,您先走,” 他说,“我用的是黑棋子。”过了三天伊卡尔拿来了指环。“公主,这就是您想得到的戒指。诚然,珍珠的样子有些奇怪,金圈也薄了一点,但是这指环是世界上最好的一个,因为您希望得到它。”“特里顿先生,” 阿洁琳娜说,“现在没有任何东西阻碍我成为您的妻子了。只是请您允许我最后一次看看我的村子和拥抱一下我的老父老母。”“我永远不会允许您回到大地上去,因为您不会有足够的勇气重返此地的。”“先生,我恳求您允许我,至少请您准许我升到海面上去,看一眼岸上自己的家园。也许,我可以用某种手势叫那些认为我已死去的人安下心来。
     对此我将永远感激您。”“那么,您会重新降到海底来吗?”“只要您想带我下来,我立刻就下来。”尽管阿洁琳娜的鼻子抽动得很厉害,表明她在说假话,可是姑娘显得那么迷人和可爱,致使伊卡尔让了步,终于领她到岸边去了。伊卡尔和阿洁琳娜临近海面时,互相贴靠着向上游,更正确地说,是一个在另一个上面,因为伊卡尔担心渔夫们可能发现他,他只好满足于观赏自己未婚妻的两条小腿。因此,他没看到有一条渔船靠近了他们,他还没来得及抓住阿洁琳娜,几只男人的手就把她拉出了水面……尼普顿海神之子等待奇迹一直等了两天,然后他才下了决心,慢慢地回到宫里找自己的父亲。宫里到处异常忙碌,变得年轻一些的尼普顿海神戴上了助听器,伸开双臂迎接伊卡尔。“我的亲爱的孩子,你并没有告诉我特里顿之王的女儿杰丽芬娜接受了你的求婚哪。这是一位特使,他是来商议举办婚礼的。”“啊呀,父亲哪!” 伊卡尔忧郁地说,“我如果不答应她,我就拿不到指环了。可是我不想履行诺言。”“你一定要履行诺言。这件亲事可以巩固我的王位,也可以保证特里顿之间的和平。
     此外,杰丽芬娜显然是所有海洋中最美的美人鱼。毫无疑问,做她的丈夫,你是不会懊悔的。顺便问一句,你的那条鱼儿到哪里去了?”“她食言了,” 伊卡尔愤怒地回答说,“女人们,比美人鱼还要没良心……”让·鱼在那颗闪射出粉红色和淡紫色光芒的珍珠里,找回了自己的爱情。他和阿洁琳娜并排坐在一块小岩石上,计划着未来的生活:“星期天我要进城去买一个指环,给你戴在手指上。”“何必呢?” 阿洁琳娜回答说,“我可以戴着从海里弄到的这一只嘛。”“我要你把它扔进海里去。你为什么要保留那个青年的……我是说,那个特里顿的礼物呢?”“那么你也把这颗珍珠扔掉吧,” 姑娘回答说,“你也别留着任何来自美人鱼的东西。”让和阿洁琳娜都扔掉了自己的纪念品,他们俩温柔地互相拥抱着,却不曾猜想到,他们保证了海洋深处永久的和平。

更多精彩文章

  • 月亮姑娘
  • 海龙王娶妻
  • 太阳和月亮
  • 姓名析字例说
  • 伽婆那修士的返老还童
手机版 | 电脑版

Copyright 2015 zixuexi.com